
We read in the New Testament that “the Greeks seek for wisdom” (1 Cor. 1:22), which of course does not refer to the ethical wisdom of the Torah (i.e., chokhmah: חָכְמָה), but rather to the venture of the human intellect to investigate and speculate about the nature of “ultimate reality.” Since Greek culture during the time of the Second Temple was without a viable religious outlook (it’s earlier pantheon of Olympian gods had been abandoned by that time), various Greek philosophers arose to fill the void by offering an account of the nature of the universe. Some of these philosophers sought abstract essences and archetypal patterns, while others regarded reality as a product of random chance (or fate) that rendered it essentially unknowable. What was common to these speculative approaches, however, was faith in the power of human reason to discover truth apart from older mythological explanations.
Despite the fact that ancient Jewish culture likewise valued truth and wisdom, in general the sages of the Second Temple period regarded Greek humanistic wisdom as chokhmah hachitzonit, “superficial wisdom,” since it wasn’t deeply grounded in the revelation and conviction of a moral Lawgiver who was the Sovereign Center and purposive cause for everything that existed. For this reason the Greek worldview was deemed spiritually dangerous, since it surreptitiously implied that Torah should be understood in strictly human terms, a product of mere men, rather than as special revelation directly given from the LORD God. At issue, then, was a clash between the role of faith and the role of reason…

It has been said that the Greek mindset regards what is beautiful as what is good, whereas theHebraic mindset regards what is good as what is beautiful. The difference is one of orientation. Doing our duty before God, in other words, is what is truly beautiful, not merely appreciating the appearance of symmetry, order, and so on. This explains why moral discipline (i.e., musar, מוּסָר) is so prominent in Hebrew wisdom literature. True beauty cannot exist apart from moral truth.

In the Gospel of John it is recorded that Yeshua said, “I am the way, the truth, and the life” (i.e., ᾽Εγώ εἰμι ἡ ὁδὸς καὶ ἡ ἀλήθεια καὶ ἡ ζωή; John 14:6). The Greek word translated “truth” in this verse is aletheia (ἀλήθεια), a compound word formed from an alpha prefix (α-) meaning “not,” and lethei (λήθη), meaning “forgetfulness.” (In Greek mythology, the “waters of Lethe” induced a state of oblivion or forgetfulness.) Truth is therefore a kind of “remembering” something forgotten, or a recollecting of what is essentially real. Etymologically, the word aletheia suggests that truth is also “unforgettable” (i.e., not lethei), that is, it has its own inherent and irresistible “witness” to reality. In that sense light is a metaphor for truth: “The light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it” (John 1:5). People may lie to themselves, but ultimately truth has the final word.




The American holiday of Thanksgiving (חַג הַהוֹדָיָה) undoubtedly has its roots in the Jewish tradition of giving thanks to God, and some historians believe that the early “pilgrims” actually derived the idea for the holiday from the Biblical festival of Sukkot (i.e., “the feast of Tabernacles”). Before fleeing to the “New World,” the pilgrims lived for a decade among the Sephardic Jews in Holland, since Holland was considered a safe haven from religious persecution at the time. Since the pilgrims were devout Calvinists and Puritans, their religious idealism led them to regard themselves as “new Israel,” and it is likely that they learned that Sukkot commemorated the people of Israel’s deliverance from their religious persecution in ancient Egypt at that time. After they emigrated to the “Promised Land” of America, it is not surprising that these pilgrims may have chosen the festival of Sukkot as the paradigm for their own celebration. As the Torah commands: “Celebrate the feast so that your generations may know that I made the people of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God” (Lev. 23:39-43). The highly devout pilgrims regarded their perilous journey to the new world as a type of “Exodus event” and therefore sought the appropriate Biblical holiday to commemorate their safe arrival in a land full of new promise…
Regarding the pagan holiday of “Halloween,” remember that there is no “spell” or evil incantation (i.e., nachash: נַחַשׁ) effective against Jacob, there is no sorcery (i.e., kesem: קֶסֶם) against Israel. At this time it must be said of Jacob and of Israel, ‘Look at what God has done (מַה־פָּעַל אֵל)’ [Num. 23:23]. No weapon formed against God’s people shall prosper (Isa. 54:17), and the curse of the wicked is powerless against the tzaddikim (Prov. 26:2). Ein od milvado (אֵין עוֹד מִלְבַדּו) – God is the only true Power (Deut. 4:35; 1 Chron. 29:11; Rev. 4:11). Satan is an impostor and a foiled usurper. As Yeshua told his followers, “Behold I give to you authority (ἐξουσία) to tread on serpents and scorpions and over all the power of the enemy (καὶ ἐπὶ πᾶσαν τὴν δύναμιν τοῦ ἐχθροῦ), and nothing shall by any means hurt you” (Luke 10:19). Like Balaam and Haman, all who curse God’s people or attempt to foil His plans will be upended… Hallelujah and Amen.





Our spiritual inheritance is bound up with the Torah: it is part of our story, our history, and our heritage as follows of Yeshua, the Jewish Messiah (see Deut. 33:4; Matt. 5:17-19; Gal. 3:7; Rom. 4:16; Luke 24:27). הַיְשׁוּעָה מִן־הַיְּהוּדִים – “Salvation is of the Jews” (John 4:22). The stories, rituals, and laws of the Torah serve as parables and allegories that inform the deeper meaning of the ministry of Messiah: “Now these things happened to them as an example, but they were written down for our instruction, on whom the end of the ages has come (1 Cor. 10:11). “For whatever was written in former days was written for our instruction, that through endurance and through the encouragement of the Scriptures we might have hope” (Rom.15:4). Therefore you are no longer a stranger or outsider to the great heritage of the LORD (Eph. 2:19). Disciples of Yeshua are called talmidim (תַּלְמִידִים) — a word that comes from lamad (לָמַד) meaning “to learn.” Among other things, then, following the Messiah means becoming a student of the Scriptures He loved and fulfilled (Matt. 5:17-18; Luke 24:44-45). Only after learning from Yeshua as your Teacher will you be equipped to “go to all the nations and teach” others (Matt. 28:19).
Regarding the holiday of 