In our Torah portion this week (parashat Vayetzei), it is written that Jacob “came to a certain place and stayed there that night” (Gen. 28:11). The Hebrew text, however, indicates that Jacob did not just happen upon a random place, but rather that “he came to the place” — vayifga ba’makom (וַיִּפְגַּע בַּמָּקוֹם). The sages therefore wondered why the Torah states ba’makom, “the place,” rather than b’makom, “a place”? Moreover, the verb translated “he came” is yifga (from paga’: פָּגַע), which means to encounter or to meet, suggesting that Jacob’s stop was a divine appointment. Indeed, as we shall see, this special dream or vision revealed the very truth of the Messiah – the Meeting Place of God – to our father Jacob.
…
…